Second Book of Sanskrit: Being a Treatise on Grammar, with Exercises
Bookreader Item Preview
Share or Embed This Item
texts
Second Book of Sanskrit: Being a Treatise on Grammar, with Exercises
- Publication date
- 1908
- Publisher
- Radhabai Atmaram Sagoon
- Collection
- americana
- Book from the collections of
- University of California
- Language
- English
- Item Size
- 80.9M
Book digitized by Google from the library of the University of California and uploaded to the Internet Archive by user tpb.
- Addeddate
- 2009-08-09 23:39:10
- Copyright-region
- US
- Identifier
- secondbooksansk01bhangoog
- Identifier-ark
- ark:/13960/t08w3x05z
- Ocr
- ABBYY FineReader 8.0
- Pages
- 289
- Possible copyright status
- NOT_IN_COPYRIGHT
- Ppi
- 600
- Scandate
- 20071127
- Scanner
- Worldcat (source edition)
- 29675255
- Year
- 1908
comment
Reviews
(1)
Reviewer:
shankara
-
favoritefavoritefavoritefavoritefavorite -
November 20, 2009
Subject: One of the best text books on Sanskrit
Subject: One of the best text books on Sanskrit
Second Book of Sanskrit by R. G. Bhandarkar has been prepared exactly as per the plan of the First Book of Sanskrit, which the student is suppossed to
...
have studied and mastered.
Each lesson consists of four parts:-
1. Grammar
2. Sanskrit Sentences for Translation into English
3. English Sentences for Translationinto Sanskrit
4. A Vocabulary.
Parts 2 & 3 are intended to exercise the student in the rules of grammar given at the top of the lesson.
This book contains as much Grammar as is needed for all practical purposes, perhaps more. The author has adopted the terminology of the English Grammarians of Sanskrit, but had strictly followed Panini, as explained by Bhattoji Dikshita in his Sidhantakaumudi. The general rules of Grammar, and such exceptions as are important, have been given in the book.
The Author has attempted to render this book as much a Sanskrit Reading Book as a book on Sanskrit Grammar, in other words, not only to teach grammatical forms to the student but also to enable him to contrue Sanskrit. Keeping this objective in mind, good many extracts containing examples of the particular rules, from original Sanskrit works, have been given nearly in all the lessons.
The book continues to be a medium for facilitating and promoting the study of the language of the ancient sages even after a hundred years of its publication in 1883.
Each lesson consists of four parts:-
1. Grammar
2. Sanskrit Sentences for Translation into English
3. English Sentences for Translationinto Sanskrit
4. A Vocabulary.
Parts 2 & 3 are intended to exercise the student in the rules of grammar given at the top of the lesson.
This book contains as much Grammar as is needed for all practical purposes, perhaps more. The author has adopted the terminology of the English Grammarians of Sanskrit, but had strictly followed Panini, as explained by Bhattoji Dikshita in his Sidhantakaumudi. The general rules of Grammar, and such exceptions as are important, have been given in the book.
The Author has attempted to render this book as much a Sanskrit Reading Book as a book on Sanskrit Grammar, in other words, not only to teach grammatical forms to the student but also to enable him to contrue Sanskrit. Keeping this objective in mind, good many extracts containing examples of the particular rules, from original Sanskrit works, have been given nearly in all the lessons.
The book continues to be a medium for facilitating and promoting the study of the language of the ancient sages even after a hundred years of its publication in 1883.
There is 1 review for this item. .
12,855 Views
21 Favorites
DOWNLOAD OPTIONS
Temporarily Unavailable
For users with print-disabilities
IN COLLECTIONS
Uploaded by Unknown on